Condiciones de venta

  1. Libertify International S.A. (el "proveedor"), una sociedad mercantil internacional registrada en la República de Panamá (correo electrónico: info@libertify.com) ofrece productos y Servicios sujetos a estas condiciones generales de venta ("condiciones de venta").

1. Advertencia sobre la adquisición y el comercio de criptomonedas

  1. Se le advierte de que el riesgo de pérdida derivado de la adquisición y el comercio de criptomonedas puede ser considerable y que el valor de las criptomonedas es muy volátil: el precio puede subir o bajar en muy poco tiempo y es en gran medida impredecible.
  2. Usted es responsable de los riesgos y recursos financieros utilizados. Usted reconoce que la adquisición y el comercio de criptomonedas implican un riesgo significativo de pérdida y que puede perder su(s) importe(s) inicial(es) de compra.
  3. No debe participar en la adquisición y el comercio de criptomonedas si no comprende plenamente la naturaleza de las transacciones realizadas y la magnitud del riesgo de pérdidas.

2. Preámbulo

  1. En una plataforma SaaS denominada "Libertify" ("la plataforma"), el proveedor ofrece un servicio denominado "SeatBelt" (el/los "Servicio(s)") diseñado para proporcionar a los titulares de criptodivisas, mediante inteligencia artificial, un Servicio que permite a los usuarios supervisar y administrar sus carteras y criptodivisas mantenidas con diversos servicios externos de intercambio de criptodivisas centralizados o descentralizados, según el Perfil de Riesgo seleccionado por el usuario. Para evitar dudas, los usuarios no comercian con criptodivisas en la plataforma, y la plataforma no es una bolsa de criptodivisas. En cambio, los usuarios pueden acceder a sus propias cuentas en servicios de cambio de criptomoneda centralizados externos y acceder a servicios de cambio de criptomoneda descentralizados mediante contratos inteligentes a través de la interfaz de usuario del sitio web.
  2. A los usuarios que son comerciantes se les informa de que no están autorizados a realizar un pedido y se les invita a ponerse en contacto con el equipo de ventas del proveedor.
  3. Al suscribirse a los Servicios de la plataforma, Usted reconoce haber leído, comprendido y aceptado las presentes condiciones de venta.
  4. Usted reconoce y acepta que:
  • Tienes los conocimientos técnicos necesarios para utilizar la plataforma;
  • Usted es mayor de edad y tiene plena capacidad jurídica para suscribir las presentes condiciones de venta;
  • Se le informa de que su acuerdo no requiere una firma manuscrita o electrónica: la aceptación de estas condiciones de venta y de la suscripción a los Servicios se realiza a través del mecanismo de doble clic;
  • Usted actúa como Consumidor, es decir, la suscripción a los Servicios está destinada exclusivamente a su uso personal, privado y no profesional, y no directamente relacionado con su actividad profesional;
  • como Consumidor, Usted tiene derechos específicos que podrían ser cuestionados si los Servicios suscritos en la plataforma están relacionados con su actividad profesional, es decir, en caso de que los Servicios suscritos tengan fines relacionados con su comercio, negocio, oficio, profesión o actividad agrícola.
  1. Puede guardar e imprimir estas condiciones de venta utilizando las funciones estándar de su navegador o smartphone.
  2. Usted declara que ha obtenido toda la información necesaria sobre el uso de la plataforma y sobre las características cuantitativas y cualitativas de los Servicios ofrecidos a la venta.

3. Definiciones

  1. Los siguientes términos tendrán el significado que se indica a continuación entre las partes:
  • "Consumidor": toda persona física que actúe con fines ajenos a su actividad profesional, comercio, empresa, oficio, actividad agrícola o profesión;
  • "Cliente" o "Usted": toda persona física que sea Consumidor y que adquiera los Servicios prestados por el proveedor;
  • "Internet": red de redes que permite el intercambio de información mediante un protocolo denominado TCP/IP. Los datos se transmiten a través de redes de distinta naturaleza capaces de leer los mensajes según esta norma técnica. Cada elemento de esta red pertenece a organizaciones privadas o públicas que las explotan en cooperación sin que ello implique necesariamente una obligación bilateral de calidad;
  • "Doble clic positivo": significa el clic que constituye la expresión electrónica de aceptación; con el primer clic, el Cliente valida el pedido y con el segundo clic, el Cliente confirma dicho acuerdo;
  • "Perfil de riesgo": puntuación basada en las selecciones de un Cliente y, las respuestas proporcionadas, que define la propensión al riesgo del Cliente;
  • "Servicios" o "Cinturón": se refiere a los servicios asociados a la suscripción, ofrecidos y realizados por el proveedor o sus subcontratistas.

4. Propósito

  1. Las presentes condiciones de venta tienen por objeto establecer las condiciones de suscripción en línea al Servicio SeatBelt de la plataforma. Regulan todos los pasos necesarios para la realización y el seguimiento de un pedido por las partes.
  2. Se complementan con las condiciones de uso que rigen el acceso a la plataforma y el uso de los Servicios.

5. Documentos

  1. Los documentos contractuales se enumeran a continuación por orden decreciente de precedencia:
  • las presentes condiciones de venta;
  • información sobre los Servicios y los precios disponibles en la plataforma y en el sitio web www.libertify.com;
  • el formulario de suscripción.
  1. En caso de discrepancia entre documentos de diferente naturaleza o rango, las partes acuerdan expresamente que las disposiciones contenidas en el documento de mayor rango en el orden de precedencia prevalecerán en lo que respecta a las obligaciones en conflicto. En caso de discrepancia entre documentos del mismo rango, prevalecerán los documentos más recientes.
  2. Sin perjuicio de las normas de interpretación de los contratos establecidas por cualquier legislación aplicable (incluido el Código Civil francés cuando sea aplicable a los usuarios franceses), se aplicará el siguiente orden de precedencia:
  • obligación por obligación;
  • o, en su defecto, párrafo por párrafo;
  • o, en su defecto, artículo por artículo.

6. Exigibilidad de las condiciones de venta

  1. El proveedor se reserva el derecho de adaptar o modificar estas condiciones de venta en cualquier momento. En tal caso, las condiciones de venta adaptadas o modificadas se aplicarán a los pedidos realizados después de su puesta en línea.
  2. En cualquier caso, la versión de las condiciones de venta vinculante y exigible frente a Usted es la aceptada por Usted en el momento de la validación de su suscripción.
  3. Las condiciones de venta están disponibles en todo momento en el área de ventas. Puede acceder a las condiciones de venta archivadas previa solicitud enviando un correo electrónico a: info@libertify.com.
  4. Los documentos disponibles en línea y aceptados en el momento de la suscripción prevalecerán sobre cualquier versión en papel de fecha anterior.

7. Almacenamiento - Archivo

  1. El prestador conservará el escrito acreditativo de su suscripción por importe igual o superior a ciento veinte (120) euros durante un periodo de diez (10) años desde la finalización de la prestación de los Servicios, y el prestador garantiza que Usted podrá acceder al mismo en cualquier momento durante dicho periodo.
  2. Los documentos contractuales se conservarán en formato electrónico o en papel.
  3. El proveedor le proporcionará acceso a los documentos contractuales almacenados previa solicitud enviada por correo electrónico a info@libertify.com.

8. Plazo

  1. Estas condiciones de venta entran en vigor en el momento de su aceptación, que se expresa marcando la casilla "He leído, comprendido y acepto estas condiciones de venta".
  2. Permanecerán en vigor mientras dure la suscripción contratada por Usted.

9. Confidencialidad

  1. Por defecto, toda la información obtenida por Usted mediante el uso de los Servicios es información confidencial. La información no es confidencial si Usted puede demostrar que se publica de otro modo.
  2. A los efectos de las presentes condiciones de venta, toda la información obtenida a través de los Servicios será confidencial, incluida cualquier información o dato facilitado por las partes.
  3. En consecuencia, las partes deben:
  • tratar la información confidencial con el mismo grado de protección con el que tratan su propia información confidencial de importancia similar;
  • mantener la información confidencial en estricta confidencialidad y asegurarse de que no se divulgue ni pueda divulgarse, directa o indirectamente, a terceros;
  • no infringir en modo alguno los derechos de propiedad intelectual de la información confidencial;
  • impedir que la información confidencial sea copiada, reproducida o duplicada de otro modo, total o parcialmente, cuando dichas copias, reproducciones o duplicaciones no estén directamente relacionadas con la ejecución de las condiciones de venta.
  1. Usted no debe utilizar la información obtenida mediante el uso de los Servicios para ningún otro fin que no sea la administración de sus propias carteras y, en particular, para prestar asesoramiento, recomendaciones o servicios de gestión de carteras a terceros, a título oneroso o no. Queda terminantemente prohibida cualquier reproducción para fines distintos de su uso personal.
  2. Las partes acuerdan expresamente no infringir en modo alguno los derechos de propiedad de la información confidencial.
  3. Las partes estarán vinculadas por esta obligación de confidencialidad durante la vigencia del contrato y durante un periodo de tres (3) años tras su rescisión por cualquier motivo.

10. Proceso de suscripción

  1. La suscripción en línea requiere que Usted acceda a la plataforma. Usted es el único responsable de todos los costes relacionados con el acceso, ya sean de hardware, software o acceso a Internet. Usted es el único responsable del buen funcionamiento de su equipo y del acceso a Internet.
  2. Las condiciones de uso de la plataforma están disponibles en: www.libertify.com. Se le informa de que el uso de la plataforma está sujeto al cumplimiento de los requisitos técnicos establecidos en las condiciones de uso.

10.1 Aceptación de las condiciones de venta y del proceso de pedido

  1. La suscripción implica la aceptación plena y completa de estas condiciones de venta marcando una casilla.
  2. Toda suscripción suscrita por Usted mediante un Doble clic positivo constituye la aceptación de dicha suscripción y de las presentes condiciones de venta.
  3. Para suscribirse a los Servicios de la plataforma, primero debe proporcionar la información solicitada mediante el formulario disponible en línea. Usted se compromete a cumplir todos los requisitos técnicos y de hardware relacionados con la plataforma y los Servicios. Usted certifica que la información proporcionada es verdadera y exacta.
  4. El proceso de contratación incluye los siguientes pasos:
  • Paso 1: Rellena un formulario de registro (tu dirección de correo electrónico, apellidos, nombre) y elige una contraseña para crear una cuenta;
  • Paso 2: Acepta las condiciones de uso (casilla de verificación y confirmación de aceptación: mecanismo de doble clic);
  • Paso 3: Su dirección de correo electrónico se activa después de confirmar el registro a través del enlace que le envía la plataforma Libertify;
  • Paso 4: Se crea su cuenta personal;
  • Paso 5: Te identificas;
  • Paso 6: Su Perfil de Riesgo se completa en base a sus selecciones y respuestas proporcionadas al cuestionario de evaluación de riesgos;
  • Paso 7: Accede a los detalles de la suscripción. Durante este paso, puede comprobar los detalles y el precio total del pedido, modificarlo, corregir cualquier error o cancelar el pedido;
  • Paso 8: Eliges la forma de pago (introduces los datos de la tarjeta de crédito para realizar el pago);
  • Paso 9: Se toma una impresión del método de pago de la suscripción;
  • Etapa 10: En esta misma pantalla, obtendrá un resumen del pedido y aceptará las condiciones de venta antes de validar el pedido. Durante este paso, puede comprobar los detalles y el precio total del pedido, modificarlo, corregir errores o cancelarlo;
  • Paso 11: Conecta la plataforma a las carteras y cuentas para intercambiar y compartir activos;
  • Paso 12: Seleccione los activos que desea supervisar y ajuste la configuración de las notificaciones;
  • Paso 13: Puedes empezar a utilizar la plataforma;
  • Paso 14: Usted paga la suscripción; y
  • Paso 15: Tendría que pagar ciertas tasas adicionales por el uso de los contratos inteligentes de la "bóveda", el depósito de criptomonedas en los contratos inteligentes de la "bóveda", la retirada de criptomonedas de los contratos inteligentes de la "bóveda", o tasas de incentivos por señales de alta calidad (es decir, señales que superan las estrategias de mantenimiento simples).
  1. Los pasos anteriores pueden producirse en un orden diferente.
  2. El proveedor acusará recibo de su pedido enviándole un correo electrónico sin demora.
  3. Las suscripciones sólo se tendrán en cuenta una vez aceptado el pago. Cualquier rechazo del pago conllevará el abandono del pedido; se le informará de ello y no se realizará la suscripción ni se prestará el Servicio.

10.2 Confirmación de la información contractual

  1. Las informaciones contractuales (incluidas sin limitación las enumeradas en el artículo L. 221-5 del Código de Consumo francés aplicable a los usuarios franceses) serán objeto de una confirmación con acuse de recibo en tiempo oportuno y a más tardar en el momento de la suscripción.
  2. La confirmación incluirá, entre otros, los siguientes datos:
  • información sobre las principales características de la suscripción suscrita;
  • la existencia, los límites o la ausencia del derecho de retractación, así como las condiciones y modalidades de su ejercicio (en particular, el reembolso);
  • información sobre el servicio posventa y las garantías comerciales;
  • la identificación del número de transacción/pedido;
  • el precio total del abono (en euros, precio antes de impuestos, precio con impuestos incluidos);
  • un recordatorio de las condiciones para garantizar el pago;
  • la disponibilidad de los Servicios;
  • los costes y las condiciones de prestación de los Servicios;
  • la confirmación de las condiciones de pago y ejecución del contrato; y
  • cuando deban cobrarse tasas por interacciones con los contratos inteligentes "bóveda", la confirmación y el cálculo de dichas tasas.

10.3 Modificación de la orden

  1. Una vez validado el pedido, no se puede modificar.

11 Contenido del Servicio

11.1 Información sobre los Servicios

  1. Los Servicios se describen en el apartado 8 Descripción de la plataforma y Servicios de las Condiciones de Uso disponibles en [*]. Ofrecen diversas funcionalidades que permiten a los usuarios supervisar y administrar sus carteras y criptomonedas mantenidas con diversos servicios externos de intercambio de criptomonedas centralizados o descentralizados, según el Perfil de Riesgo seleccionado por el usuario.
  2. Una suscripción incluye las funcionalidades vigentes el día del pedido.
  3. Se pone el máximo cuidado en proporcionar información en línea antes de realizar el pedido, incluida información sobre las características esenciales de los Servicios ofrecidos a la venta en la plataforma, precios de las suscripciones, garantías y servicios posventa, métodos de pago, condiciones de pago, suministro e instalación, restricciones.
  4. Se le informa de que no se ofrece un nivel mínimo de calidad de Servicio.
  5. Sin perjuicio de las demás disposiciones de las presentes condiciones, las fotografías, ilustraciones gráficas, vídeos, modelos, cuadros, diseños o ejemplos que figuran en el sitio web tienen una finalidad estrictamente informativa y no tienen valor contractual ni constituyen la base de ningún contrato con el proveedor.
  6. Sólo las ofertas de suscripción que aparecen en la plataforma pueden constituir válidamente un contrato entre el proveedor y el Cliente. Las ofertas accesibles por terceros no son vinculantes para el proveedor.
  7. Se le informa de las funcionalidades, la interoperabilidad con el hardware y el software que el proveedor puede razonablemente haber conocido y las medidas técnicas de protección de los Servicios.

11.2 Utilización de contenidos

  1. Para utilizar los Servicios solicitados, debe iniciar sesión en su cuenta personal.
  1. El uso de los Servicios solicitados puede estar sujeto a instrucciones de uso y seguridad. Usted se compromete a leer y cumplir estrictamente las instrucciones de uso y las recomendaciones de seguridad contenidas en dichos documentos, incluidos los publicados y actualizados en la plataforma.

12.Pedido internacional

  1. Salvo que la ley disponga lo contrario, en el caso de los pedidos internacionales, es posible que la documentación que acompaña a algunos Servicios (incluidas las guías de usuario y los manuales de seguridad) no esté disponible en su idioma. Por lo tanto, antes de realizar el pedido, Usted es responsable de comprobar que es capaz de entender el idioma utilizado en la documentación del Servicio solicitado.
  1. Además, usted es responsable de comprobar que los Servicios solicitados cumplen las normas y reglamentos locales del país en el que se prestan los Servicios. El proveedor no será responsable de los retrasos, pérdidas o responsabilidades derivadas o relacionadas con la no conformidad del Servicio con la normativa local.
  1. Además, Usted se compromete a cumplir todas las leyes y reglamentos vigentes en el país en el que se presten los Servicios. Es responsabilidad suya asegurarse de que el suministro de los Servicios solicitados está autorizado en el país de uso. El proveedor no se hace responsable de ningún daño, pérdida o responsabilidad que pudiera sufrir como consecuencia de ello.

13. 13. Derecho de retractación

13.1 Plazo y ámbito de aplicación

  1. Conforme a la ley, Usted tiene derecho de desistimiento; dispone de catorce (14) días hábiles para notificar su deseo de ejercer su derecho de desistimiento sin indicar motivo alguno.
  1. El plazo de desistimiento comienza el día de la celebración del contrato.
  1. Si el plazo de retirada vence un sábado, domingo, día festivo o no laborable, se ampliará al siguiente día laborable.
  1. El derecho de desistimiento se ejerce sin penalización alguna.
  1. Excepcionalmente, Usted podrá beneficiarse de los Servicios solicitados una vez concluido el contrato, antes de que finalice el plazo de desistimiento, siempre que dé su consentimiento expreso a tal efecto.
  1. En tal caso, en el paso de aceptación de las presentes condiciones de venta, existe una casilla que Usted puede optar por marcar para dar su previo consentimiento expreso al inicio de la ejecución del suministro de los Servicios antes de que finalice el plazo de desistimiento, perdiendo así su derecho de desistimiento. Para evitar dudas, se especifica que para los Servicios que no se suministran en un soporte tangible, el consentimiento expreso al inicio de la prestación de los Servicios conlleva la renuncia al ejercicio de su derecho de desistimiento.
  1. Si da su consentimiento expreso en las condiciones anteriores, recibirá confirmación de dicho consentimiento expreso y de su renuncia al derecho de desistimiento en el correo electrónico de confirmación del pedido.

13.2 Ejercicio del derecho de desistimiento

  1. Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informar al proveedor de su decisión de desistir mediante una declaración inequívoca en la que exponga su voluntad de desistir, por correo electrónico enviado a info@libertify.com.
  1. Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto (Anexo 1 Formulario de desistimiento) y enviarlo utilizando los datos de contacto que figuran en el párrafo anterior, pero no es obligatorio.
  1. También puede rellenar y enviar en línea el formulario de desistimiento o cualquier otra declaración inequívoca. Si elige esta opción, el proveedor le comunicará sin demora un acuse de recibo de dicho desistimiento por correo electrónico.
  1. Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe su solicitud antes de que venza el plazo de desistimiento.

13.3 Reembolso

  1. Si Usted ejerce su derecho de desistimiento, el proveedor le reembolsará todas las sumas abonadas sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar catorce (14) días a partir del día en que el proveedor sea informado de su decisión de desistir.
  1. El proveedor efectuará dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago que Usted utilizó para la transacción inicial, salvo que Usted haya acordado expresamente lo contrario. En cualquier caso, Usted no incurrirá en ningún gasto como consecuencia de dicho reembolso.
  1. Si Usted ha solicitado el inicio de la ejecución de los Servicios durante el plazo de desistimiento, pero los Servicios no se han ejecutado en su totalidad, deberá abonar al proveedor un importe proporcional a los Servicios que se hayan prestado hasta que Usted haya comunicado al proveedor su decisión de desistir, en comparación con el importe de todos los Servicios solicitados.
  1. Cuando la orden de servicio sea una prestación gratuita, el ejercicio del derecho de desistimiento por su parte no dará lugar a reembolso alguno.

14. 14. Datos personales

  1. De conformidad con la Ley n.º 81 de 26 de marzo de 2019 de Panamá (complementada por el Decreto Ejecutivo n.º 285 de 28 de mayo de 2021), la Ley n.º 78-17 de 6 de enero de 1978 de Francia relativa a la informática, los archivos y las libertades (Ley de protección de datos), en su versión modificada, se le informa de que el proveedor procesa sus datos personales y es el controlador de dichas operaciones de procesamiento de datos.
  1. Libertify se compromete, en este sentido, como responsable del tratamiento, a cumplir con la legislación aplicable en Panamá, Francia y en la Unión Europea en materia de protección de datos de carácter personal durante el tratamiento realizado en el contexto del uso de la plataforma Libertify y los servicios asociados.
  1. Libertify se compromete a respetar las obligaciones contenidas en la política de protección de datos personales accesible en la siguiente dirección (a completar) y desde el pie de página de cada página de su sitio web, aplicación o plataforma.

15. Cookies

  1. Al utilizar el sitio web, la aplicación y la plataforma Libertify, pueden instalarse cookies u otros rastreadores en el terminal del administrador o del usuario.
  1. Toda la información relativa a las cookies que puedan depositarse durante dicho uso se detalla en la política de gestión de cookies de Libertify, accesible en su sitio web en la siguiente dirección: (a completar) y desde el pie de página de cada página de su sitio web, aplicación o plataforma.

16. Prestación de los servicios

  1. El proveedor suministrará los Servicios sin demora indebida tras la contratación del abono o en la fecha especificada en el pedido.
  1. Los Servicios se prestarán cuando se pongan a su disposición en la plataforma. Se le informa de que los Servicios solicitados en la plataforma pueden prestarse en todos los países, a excepción de los siguientes: Bielorrusia, Burundi, República Democrática del Congo, Corea del Norte, Guinea-Bissau, Guinea, Irán, Irak, Líbano, Libia, Mali, Myanmar (anteriormente conocida como Birmania), Nicaragua, República Centroafricana, Rusia, Somalia, Sudán, Sudán del Sur, Siria, Túnez (ganancias ilícitas), Turquía, Venezuela, Yemen, Zimbabue.
  1. En caso de que el proveedor no haya prestado los Servicios en la fecha o al término del plazo previsto, se le informa de que Usted podrá:
  • notificar al proveedor que retiene el pago de la parte del abono afectada por el retraso en el suministro;
  • rescindir el contrato, por carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero, si el proveedor sigue sin cumplirlo en un plazo adicional razonable tras habérselo notificado por carta certificada con acuse de recibo.
  1. En tal caso, el contrato se considerará resuelto en el momento en que el proveedor reciba la carta o escrito en el que se le notifique la resolución, salvo que entretanto haya ejecutado el servicio.
  1. Se le informa de que puede rescindir inmediatamente el contrato si el proveedor se niega a prestar el servicio en la fecha acordada o al vencimiento del plazo especificado cuando dicha fecha o plazo sea esencial para Usted, tal y como demuestren las circunstancias en las que se celebró el contrato o tal y como Usted haya solicitado expresamente.
  1. En caso de rescisión, el proveedor reembolsará todos los pagos recibidos de Usted en un plazo máximo de catorce (14) días a partir de la fecha de rescisión del contrato.

17. Puesta a disposición de los Servicios

  1. El pedido estará disponible en la fecha o en el plazo que se le indique.
  1. Si ha optado por renunciar a su derecho de desistimiento, la descarga o el acceso a los Servicios será inmediato. En caso contrario, Usted no podrá descargar o acceder a los Servicios hasta que haya transcurrido el plazo legal de desistimiento de catorce (14) días.

18. Instalación

  1. Los procedimientos de instalación de los Servicios se especifican en la ficha técnica de cada Servicio y en el momento de realizar el pedido, así como en la documentación emitida por el proveedor.

19. Garantía

19.1 Garantía comercial

  1. En su caso, la información relativa a las garantías comerciales de los Servicios puestos a la venta (incluido el contenido de la garantía, las condiciones de su aplicación, su precio, su duración, su ámbito territorial y el nombre y la dirección del garante en función de los productos, servicios y marcas de que se trate) se pone a su disposición en la ficha del Servicio en el espacio de venta en línea.

19.2 Garantía legal

  1. El proveedor prestará los Servicios de acuerdo con el contrato entre el proveedor y Usted y los siguientes criterios:
  • los Servicios son aptos para la finalidad que normalmente se espera que tengan los servicios del mismo tipo, teniendo en cuenta la normativa panameña o francesa aplicable y las normas y códigos del sector identificados en el pedido;
  • la versión se indica en el pedido;
  • los Servicios son ininterrumpidos durante la duración de la suscripción, excepto los necesarios para el mantenimiento;
  • las instrucciones de instalación y el servicio de atención al cliente están indicados en la plataforma;
  • las actualizaciones necesarias para el funcionamiento normal de la plataforma se facilitan a medida que están disponibles;
  • los Servicios corresponden a la cantidad, calidad y demás características, incluidas la funcionalidad, compatibilidad, accesibilidad, continuidad y seguridad, indicadas en la plataforma y en el pedido;
  • los Servicios cumplen la legislación sobre protección de datos.
  1. Independientemente de la garantía comercial concedida, el proveedor es responsable de la falta de conformidad del producto con el contrato de conformidad con las leyes aplicables (incluyendo sin limitación los artículos L. 224-25-16 y siguientes del Código de Consumo francés cuando sean aplicables a los usuarios franceses), y de los vicios ocultos o defectos ocultos de la cosa vendida de conformidad con las leyes aplicables (incluyendo los artículos 1641 y siguientes y 2232 del Código Civil francés cuando sean aplicables a los usuarios franceses).
  1. Para hacer efectiva la garantía, primero debe ponerse en contacto con el Servicio posventa del proveedor en: info@libertify.com. También puede llamar al Servicio de Atención al Cliente al siguiente número de teléfono: 0 805 98 79 80 de lunes a sábado de 9.00 a 19.00 horas (hora central europea, UTC+02.00 o UTC+01.00).
  1. La garantía del proveedor no se aplicará si se demuestra que la falta de conformidad se debe directamente a la incompatibilidad del Servicio con su entorno digital tal y como se requiere de acuerdo con las instrucciones dadas por el proveedor o el presente contrato. Usted deberá cooperar con el proveedor, en la medida en que sea razonablemente posible, necesario y menos intrusivo para Usted, para averiguar si la causa de la falta de conformidad radica en dicha incompatibilidad. Si no coopera, la carga de la prueba recaerá sobre Usted.
  1. En caso de que el proveedor sea responsable como vendedor profesional de los daños resultantes de un producto en el sentido de las leyes aplicables (incluidos los artículos 1245 y siguientes del Código Civil francés cuando sean aplicables a los usuarios franceses), el proveedor se reserva el derecho de emprender acciones legales contra el productor o fabricante de este producto.

RECORDATORIO DE LA PRINCIPAL LEGISLACIÓN APLICABLE

Artículo L.224-25-16 del Código de Consumo

"I.- Las faltas de conformidad que se manifiesten en los 12 meses siguientes al momento en que se suministró el contenido o servicio digital se presumen existentes en el momento en que se suministró, salvo prueba en contrario.

Cuando el contrato prevea el suministro continuo del contenido digital o del servicio digital durante un período de tiempo, la carga de la prueba respecto a si el contenido digital o el servicio digital era conforme dentro del período contractual de suministro recaerá en el comerciante por lo que respecta a una falta de conformidad que se manifieste dentro de dicho período de tiempo.

II. - El comerciante no será responsable de la falta de conformidad cuando demuestre que dicha falta de conformidad es directamente imputable a la incompatibilidad entre el contenido digital o el servicio digital y el entorno digital del consumidor, y que el consumidor había sido informado por el comerciante de los requisitos técnicos de compatibilidad de dicho contenido o servicio antes de la celebración del contrato.

El consumidor deberá cooperar con el comerciante, en la medida en que sea razonablemente posible, necesario y menos intrusivo para él, para averiguar si la causa de la falta de conformidad reside en dicha incompatibilidad.

En caso contrario, la carga de la prueba a que se refieren los párrafos primero o segundo del apartado I del presente artículo recaerá en el consumidor, siempre que éste haya sido informado de forma clara y comprensible de su obligación de cooperar antes de la celebración del contrato."

Artículo L. 224-25-17 del Código de Consumo

"En caso de falta de conformidad, el consumidor tendrá derecho a la puesta en conformidad del contenido digital o del servicio digital o, en su defecto, a una reducción del precio o a la resolución del contrato, en las condiciones previstas en el presente apartado".

El consumidor tendrá derecho a retener el pago total o parcial del precio o la entrega de la ventaja prevista en el contrato hasta que el comerciante haya cumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la presente subsección, en las condiciones de los artículos 1219 y 1220 del Código Civil.
Las disposiciones de la presente subsección se entienden sin perjuicio de la indemnización por daños y perjuicios."

Artículo L.224-25-18 del Código de Consumo

"En caso de falta de conformidad, el consumidor tendrá derecho a exigir que el contenido digital o el servicio digital se ajuste a los criterios establecidos en el apartado 1 de este subapartado.

La puesta en conformidad del contenido digital o del servicio digital se efectuará de forma gratuita para el consumidor, sin demora injustificada tras la solicitud del consumidor y sin inconvenientes significativos para el consumidor, teniendo en cuenta la naturaleza del contenido digital o del servicio digital y la finalidad para la que el consumidor requirió el contenido digital o el servicio digital.

El consumidor no estará obligado a pagar por ningún uso que haya hecho del contenido digital o del servicio digital en el periodo, anterior a la resolución del contrato, durante el cual el contenido digital o el servicio digital no fueran conformes."

Artículo L.224-25-19 del Código de Consumo

El comerciante podrá negarse a poner en conformidad el contenido digital o el servicio digital si le resultara imposible o le supusiera costes desproporcionados, teniendo en cuenta circunstancias como la importancia de la falta de conformidad y el valor que tendría el contenido digital o el servicio digital si no hubiera falta de conformidad.

Cuando no se respeten estas condiciones, el consumidor podrá, previo requerimiento, solicitar la ejecución forzosa en especie para que el contenido digital o el servicio digital se pongan en conformidad con arreglo a los artículos 1221 y siguientes del Código Civil.
Toda negativa del comerciante a poner en conformidad el contenido digital o el servicio digital deberá justificarse por escrito o en un soporte duradero."

Artículo L. 224-25-20 del Código de Consumo

"El consumidor tiene derecho a una reducción del precio o a la resolución del contrato en los siguientes casos:

  1. Cuando el comerciante se niegue a poner en conformidad el contenido digital o el servicio digital;

  2. Cuando la puesta en conformidad del contenido digital o del servicio digital se retrase indebidamente o cause costes o inconvenientes significativos al consumidor;

  3. Cuando la falta de conformidad del contenido digital o del servicio digital persista a pesar del intento infructuoso del comerciante de ponerlo en conformidad.

El consumidor también tiene derecho a una reducción del precio o a la resolución del contrato cuando la falta de conformidad sea de tal gravedad que justifique una reducción inmediata del precio o la resolución del contrato. En tales casos, el consumidor no está obligado a solicitar previamente la puesta en conformidad del contenido digital o del servicio digital.

No obstante, el contrato no podrá rescindirse si la falta de conformidad es de escasa importancia; la carga de la prueba sobre si la falta de conformidad es de escasa importancia recaerá en el comerciante. El presente apartado no se aplica a los contratos en los que el consumidor no paga un precio."

Artículo 1641 del Código Civil

"El vendedor está obligado a una garantía contra los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso a que esté destinada, o que menoscaben de tal modo su uso que el comprador no la habría comprado, o sólo habría dado por ella un precio menor si hubiera conocido los vicios".

Artículo 1648 del Código Civil

"La acción derivada de vicios redhibitorios debe ser ejercitada por el comprador en el plazo de dos años desde el descubrimiento del vicio".

APLICACIÓN PRÁCTICA

Cuando Usted actúe en virtud de la garantía legal de conformidad en el sentido de las disposiciones mencionadas del Código de Consumo:

- Usted dispone de dos años a partir del suministro de los Servicios para interponer una demanda;
- Usted tiene derecho a que los contenidos digitales o el servicio digital se pongan en conformidad o, en su defecto, a que se reduzca el precio o se rescinda el contrato;
- Usted tiene derecho a retener el pago de la totalidad o parte del precio o la entrega de la ventaja prevista en el contrato hasta que el comerciante haya cumplido sus obligaciones;

Usted no necesita probar la existencia de la falta de conformidad de los Servicios durante el periodo de doce meses siguientes a la prestación de los Servicios.

En cualquier caso, la garantía legal de conformidad se aplica con independencia de la garantía comercial que pueda conceder el proveedor sobre el producto o productos solicitados.

Usted puede decidir ejecutar la garantía contra vicios ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil. En este caso, Usted puede elegir entre rescindir la venta y obtener una reducción del precio de compra de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.

19.3 Actualizaciones

  1. Cuando Usted no instale, dentro de un plazo razonable, las actualizaciones suministradas por el proveedor que sean necesarias para mantener los Servicios en conformidad, el proveedor no será responsable de ninguna falta de conformidad resultante únicamente de la falta de la actualización pertinente, siempre que:
  • Se le ha informado de la disponibilidad de las actualizaciones y de las consecuencias de no instalarlas;
  • El hecho de que no instalara o instalara incorrectamente las actualizaciones no se debió a deficiencias en las instrucciones de instalación que se le facilitaron.
  1. El proveedor también puede ofrecer actualizaciones que no sean necesarias para mantener los Servicios en conformidad.

20. Precio y facturación

20.1 Precio de suscripción

  1. Usted suscribe el abono presentado en la plataforma el día del pedido.
  1. La suscripción que ofrece la plataforma es la siguiente: plan de suscripción con cuotas mensuales fijas basadas en el volumen de activos bajo vigilancia determinado por la media de los volúmenes diarios registrados en momentos fijos a lo largo del mes natural.
  1. Si se contrata un abono en el transcurso de un mes, el volumen medio diario registrado en un momento determinado se prorrateará entre el número de días de uso.
  2. Los tipos siguientes se aplican en función de los importes de las carteras vigiladas (activos bajo vigilancia):
Activos bajo vigilancia en €/$< 1000< 2500< 5000< 10000< 25000< 50000< 100000
Importe de la suscripción mensual1,99 euro/usd$4.99$9.99$19.99$39.99$99.99$139.99
  1. Usted reconoce que conoce la naturaleza, la finalidad y las condiciones de uso de la suscripción y que ha buscado y obtenido toda la información necesaria o adicional para realizar su pedido con pleno conocimiento de causa.
  1. Usted es el único responsable, y el proveedor no puede ser considerado responsable, de su suscripción y de la adecuación de la misma a sus fines.
  1. Salvo que la ley disponga lo contrario, la imposibilidad total o parcial de utilizar el producto, especialmente por incompatibilidad de hardware o software, no puede dar lugar a ninguna indemnización, reembolso o reclamación contra el proveedor.
  1. El precio del abono propuesto se indica en la plataforma, en la ficha de cada abono puesto a la venta en línea.
  1. Los precios se indican en euros e incluyen todos los impuestos.
  1. Sólo son válidos durante el periodo en que son accesibles electrónicamente en tiempo real en la plataforma del Servicio en cuestión puesto a la venta en línea.
  1. Están sujetas a cambios en función de varios criterios, incluso en caso de operaciones comerciales.
  1. El valor de la transacción será necesariamente el vigente en la fecha y hora en que Usted realizó el pedido y las partes reconocen y aceptan que no tendrán recurso alguno si el precio se incrementa o reduce después de haber realizado el pedido.
  1. En su caso, los precios indicados incluyen el IVA aplicable el día del pedido y cualquier modificación del tipo de IVA aplicable se reflejará automáticamente en los precios de los abonos puestos a la venta.
  1. Los precios indicados en la plataforma no incluyen los gastos de entrega y tramitación del pedido, que se indicarán además del precio con impuestos incluidos.
  1. El importe total del pedido se mostrará (precio con impuestos incluidos + posibles gastos de envío) antes de la confirmación del pedido.
  1. El precio de suscripción no incluye los gastos de comunicación relacionados con el uso del servicio de venta en línea, que siguen siendo responsabilidad suya.
  1. Si el pedido es para un país distinto de Panamá o Francia metropolitana, Usted será considerado como el importador de los Servicios correspondientes. En el caso de los países no pertenecientes a la Unión Europea, es posible que haya que pagar derechos de aduana, otros impuestos locales, derechos de importación o impuestos estatales. Cualquier coste adicional de despacho de aduanas correrá a su cargo y Usted será el único responsable de la declaración y el pago pertinentes a las autoridades y/u organizaciones del país en cuestión. El proveedor no tiene control sobre estos costes y no puede establecer un presupuesto o estimación de los mismos. Las políticas aduaneras varían de un país a otro y se le aconseja que se ponga en contacto con las autoridades locales correspondientes para obtener más información. En tal caso, el proveedor no le reembolsará el producto ni le pagará indemnización alguna.
  1. En caso de retraso en el pago, el impago de uno de los plazos en la fecha de vencimiento supondrá automáticamente el vencimiento y el pago del importe total (tanto del principal como de los intereses).

20.2 Pago de la suscripción

  1. Puede pagar la suscripción eligiendo uno de los métodos de pago indicados en la interfaz del pedido.
  1. Se aceptan los siguientes métodos de pago:
  • Tarjeta de crédito.

20.3 Criptología

  1. Los medios y servicios criptológicos utilizados para asegurar las transacciones cumplen la legislación vigente.

21. Garantía de no infracción e indemnización

  1. El proveedor indemnizará al Cliente e intervendrá en cualquier acción que se iniciara contra el Cliente basada en la infracción de derechos de autor, patentes, marcas, diseños, en la violación de secretos comerciales y en cualquier violación de los derechos de propiedad intelectual derivados de los Servicios. Dicha indemnización está sujeta a las siguientes condiciones expresas:
  • el Cliente deberá notificar sin demora y por escrito la reclamación por infracción o la declaración emitida con anterioridad a dicha reclamación;
  • el proveedor debe tener la oportunidad de defender sus propios intereses y los del Cliente; a tal fin, el Cliente debe cooperar fielmente en dicha defensa proporcionando todos los elementos, información y asistencia necesarios para el éxito de la misma.
  1. Si el uso es prohibido por un tribunal a raíz de dicha demanda por infracción o como resultado de un acuerdo firmado con el demandante, el proveedor se esforzará, a su elección y a sus expensas, bien:
  • obtener el derecho del Cliente a continuar el uso; o
  • sustituir el elemento infractor por un componente equivalente no infractor; o bien
  • modificar el elemento infractor para evitar la infracción.
  1. En todo caso, el prestador correrá exclusivamente con los daños y perjuicios que se le puedan irrogar al Cliente por una resolución judicial firme que declare la existencia de una infracción.
  1. Cualquier modificación de la plataforma y los Servicios sin el consentimiento previo por escrito del proveedor excluirá automáticamente la aplicación de esta garantía.
  1. Las disposiciones anteriores establecen la responsabilidad total del proveedor por la infracción de los derechos de propiedad intelectual causada por dicho uso.

22. Servicio de seguimiento

  1. Dispone de un Servicio de Atención al Cliente que le permite realizar las siguientes operaciones:
  • consulta del estado de ejecución de la orden o consultas relativas a la suscripción;
  • quejas;
  • solicitudes de "servicio posventa";
  • solicitudes de información o preguntas generales.
  1. Estas solicitudes pueden hacerse por escrito y enviarse al Servicio de Atención al Cliente: info@libertify.com.
  1. También puede llamar al Servicio de Atención al Cliente al siguiente número de teléfono: 0 805 98 79 80de lunes a sábado de 9.00 a 19.00 horas (hora central europea, UTC+02.00 o UTC+01.00).

23. 23. Asistencia técnica

  1. La asistencia técnica se pone a disposición del Consumidor, que puede ponerse en contacto con ella por correo electrónico a: info@libertify.com.
  1. También puede llamar al Servicio de Atención al Cliente al siguiente número de teléfono: 0 805 98 79 80 de lunes a sábado de 9.00 a 19.00 horas (hora central europea, UTC+02.00 o UTC+01.00).
  1. El soporte técnico se refiere exclusivamente al funcionamiento de los Servicios y a las modalidades de acceso a la plataforma, con exclusión de cualquier recomendación o asesoramiento relativo a sus carteras. El soporte técnico no pretende compensar su falta de conocimientos sobre el uso de los servicios de comunicación electrónica.

24. Responsabilidad

  1. El proveedor responderá de pleno derecho ante el Cliente que actúe como Consumidor del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas de las presentes condiciones de venta. Sin embargo, el proveedor no será responsable por el incumplimiento de estas condiciones de venta causada por un evento de fuerza mayor (incluyendo la interrupción o huelga total o parcial, especialmente de los servicios postales y medios de transporte o comunicaciones).
  1. El proveedor no será responsable en caso de que la mala ejecución o el incumplimiento de las presentes condiciones de venta se deba a la acción imprevisible e inevitable de un tercero en el contrato o a la acción del Cliente.
  1. Usted es el único responsable del uso que haga de los Servicios y de las decisiones que tome a raíz, en particular, de las notificaciones que se le envíen.
  1. El proveedor no será responsable de los resultados y el rendimiento de sus carteras como consecuencia del uso de los Servicios. Usted no tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios en caso de pérdida financiera.

25,Seguro

  1. El proveedor no ha suscrito ninguna póliza de seguro con respecto a la empresa.

26. Propiedad

26.1 Reserva de dominio

  1. El proveedor RETIRA LA PROPIEDAD DE LOS BIENES MATERIALES O INTANGIBLES SUMINISTRADOS HASTA EL PAGO TOTAL DEL PRECIO DE VENTA. Estas disposiciones no impiden la transferencia al Cliente, en el momento de la entrega, de los riesgos de pérdida o deterioro de los bienes sujetos a reserva de propiedad, así como de los daños que puedan causar. La mera emisión de efectos comerciales u otras letras de cambio que creen una obligación de pago no constituirá pago.
  1. Por lo tanto, en caso de impago, el proveedor tendrá derecho a retirar los bienes o hacer que se retiren a su cargo. Con respecto a las obras protegidas en el sentido de la legislación aplicable (incluido, sin limitación, el artículo L.112-2 del Código francés de la Propiedad Intelectual cuando sea aplicable a los usuarios franceses), como el software, sólo se transfiere la propiedad de los artículos físicos que contienen una copia de los mismos, entendiéndose por software la copia de los programas informáticos. El precio adeudado por el Cliente incluye el valor económico del derecho de uso del elemento físico correspondiente o de la copia del programa informático, pero excluye la propiedad literaria y artística, que nunca se transfiere.
  1. El Cliente no podrá transmitir mercancías de las que aún no sea pleno propietario e informará a terceros, en particular en caso de procedimientos colectivos, de la existencia de la presente cláusula.

26.2 Propiedad intelectual

  1. Los elementos pertenecientes al proveedor, incluyendo, pero no limitado a marcas, diseños, modelos, imágenes, textos, fotos, logotipos, cartas gráficas, software, motores de búsqueda, bases de datos son propiedad exclusiva del proveedor o sus socios o sus terceros licenciantes y están protegidos en particular por los derechos de propiedad intelectual que son o serán concedidos a ellos en virtud de la legislación vigente.
  1. Nada de lo dispuesto en las presentes condiciones de venta se interpretará como una transferencia de otros derechos de propiedad intelectual sobre la totalidad o parte de los elementos propiedad del proveedor o de sus socios o terceros licenciantes.
  1. Cualquier reproducción o representación total o parcial de cualquiera de estos elementos sin la autorización expresa del proveedor está prohibida y constituirá una infracción sancionada por las leyes aplicables (incluidos, sin limitación, los artículos L. 335-2 y siguientes del Código de la Propiedad Intelectual francés, cuando sean aplicables a los usuarios franceses).
  1. No debe actuar o comportarse de ninguna manera que pueda infringir directa o indirectamente los derechos de propiedad intelectual del proveedor.
  1. No debe borrar, eliminar ni ocultar de ninguna manera los avisos de propiedad del proveedor o de sus licenciantes en el producto, ni incluir de forma destacada dichos avisos de propiedad, etiquetas o marcas en las copias del producto.
  1. Queda prohibido modificar, copiar, reproducir, descargar, difundir, transmitir, explotar comercialmente y/o distribuir de cualquier forma los Servicios, las páginas del sitio web o los códigos informáticos de los elementos que componen los Servicios y la plataforma.
  1. Los signos distintivos del proveedor y de sus socios, tales como nombres de dominio, marcas, nombres y logotipos que aparecen en la plataforma están protegidos por las leyes aplicables (incluyendo, sin limitación, el Código de la Propiedad Intelectual francés cuando sea aplicable a los usuarios franceses). Por lo tanto, queda prohibida cualquier reproducción total o parcial de dichos signos distintivos realizada a partir de los elementos de la plataforma sin la autorización expresa del proveedor.
  1. La plataforma sólo puede utilizarse de acuerdo con su finalidad prevista.
  1. Cualquier otro uso sin la previa autorización expresa por escrito del proveedor está prohibido y constituirá una infracción.

27. Subcontratistas

  1. Usted autoriza al proveedor a recurrir a cualquier subcontratista de su elección para la ejecución de las condiciones de venta y de los Servicios. Usted acepta que el proveedor pueda revelar a sus subcontratistas la información necesaria para la ejecución de estas condiciones de venta.

28. Rescisión-Terminación

  1. Si una de las partes incumple alguna de las obligaciones materiales establecidas en el presente contrato, de tal forma que haga innecesario o imposible continuar con la ejecución de una suscripción, y no subsana dicho incumplimiento en el plazo de treinta (30) días a partir del envío de una carta certificada con acuse de recibo notificando el incumplimiento en cuestión, la otra parte tendrá derecho de pleno derecho a rescindir la suscripción objeto del pedido en cuestión sin perjuicio de los daños y perjuicios que pueda tener derecho a reclamar en virtud del presente contrato.
  1. La rescisión surtirá efecto al término del plazo concedido por la otra parte para subsanar el incumplimiento, si éste no ha sido subsanado.

29. 29. Fuerza mayor

  1. En caso de fuerza mayor, la ejecución del contrato se suspenderá en un primer momento.
  1. Si un caso de fuerza mayor dura más de dos meses, el contrato quedará automáticamente rescindido, salvo que las partes acuerden otra cosa.
  1. Se acuerda expresamente que los supuestos de fuerza mayor, caso fortuito o fuerza mayor serán los habitualmente aceptados por la jurisprudencia de los juzgados y tribunales competentes, así como los supuestos que se indican a continuación:
  • guerra, disturbios, estado de emergencia de cualquier tipo, incluidas emergencias sanitarias o medioambientales, incendio, pandemias, huelgas internas o externas, cierre patronal, ocupación de los locales, mal tiempo, terremoto, inundación, daños causados por el agua, explosión química y situación de grave contaminación del aire que ponga en peligro a personas y animales, restricciones legales o gubernamentales, modificaciones legales o reglamentarias de los medios de comercialización, accidentes de cualquier naturaleza, epidemia, pandemia, enfermedad que afecte a más del 10% de los empleados en un periodo de dos meses consecutivos, ausencia de suministro energético, fallo parcial o total de la red de Internet, encriptación de datos resultante de fraude informático, cualquier tipo de fraude informático que impida el uso de los sistemas informáticos y de telecomunicaciones y, más en general, de las redes privadas o públicas de telecomunicaciones, bloqueo de carreteras e imposibilidad de obtener suministros y cualquier otro acontecimiento ajeno al control razonable de las partes que impida la ejecución normal del presente contrato.

30. Varios

30.1 Renuncia

  1. Las partes acuerdan mutuamente que la tolerancia de una situación por una de las partes no otorgará a la otra parte ningún derecho al respecto.
  1. Además, dicha tolerancia no se interpretará como una renuncia a los derechos en cuestión.

30,2 Sinceridad

  1. Las partes declaran que los compromisos aquí asumidos son sinceros.
  1. De este modo, cada parte declara que no conoce ningún elemento que, de haber sido revelado, habría modificado el consentimiento de la otra parte.

30,3 Contratistas independientes

  1. Las partes reconocen que actúan cada una en su propio nombre como partes independientes entre sí y declaran expresamente que son y seguirán siendo, durante la vigencia del presente contrato, profesionales independientes.
  1. Nada de lo dispuesto en el presente contrato tiene por objeto constituir una asociación, una franquicia o un mandato otorgado por una de las partes a la otra y no podrá interpretarse en modo alguno como un contrato de agencia comercial o de representación de ningún tipo.
  1. Ninguna de las partes podrá contratar en nombre y por cuenta de la otra.
  1. Cada parte es responsable de sus propias acciones, afirmaciones, compromisos, servicios, productos y personal.

30.4 Rúbricas

  1. En caso de dificultad de interpretación entre uno o varios de los epígrafes al comienzo de las cláusulas y el contenido de alguna de las cláusulas, los epígrafes se declararán inexistentes.

30.5 Divisibilidad

  1. Si una o varias disposiciones de las presentes condiciones de venta fueran declaradas nulas o declaradas tales por una ley, un reglamento o una decisión definitiva con efecto de cosa juzgada dictada por un tribunal debidamente competente, las demás disposiciones permanecerán en pleno vigor y efecto.

30.6 Acuerdo completo

  1. Estas condiciones de venta, junto con los documentos de la sección "Documentos", constituyen la totalidad del acuerdo entre las partes.
  1. El presente contrato no podrá ser cedido por una de las partes, total o parcialmente, a título oneroso o gratuito, sin el consentimiento previo y por escrito de la otra parte.

30,7 Idioma

  1. Las condiciones generales y especiales se han redactado en inglés y francés.
  1. Si las condiciones de venta se traducen a un idioma extranjero, la versión en inglés prevalecerá sobre cualquier versión traducida en caso de disputa, litigio, dificultad de interpretación o ejecución y, más generalmente, en lo que respecta a la relación entre el proveedor y el Cliente.

30.8 Legislación aplicable

  1. Las presentes condiciones generales de venta y las condiciones particulares, así como el contrato celebrado entre el proveedor y el Cliente, se regirán por las leyes de Panamá.
  1. La ley panameña se aplicará tanto a la forma como al fondo, independientemente del lugar de cumplimiento de las obligaciones esenciales o accesorias.

30,9 Resolución de litigios

  1. Cualquier controversia o disputa que surja o esté relacionada con este contrato, y la interpretación, aplicación, cumplimiento o terminación del mismo, deberá ser decidida mediante arbitraje, previo intento de Conciliación, administrado por el Centro de Conciliación y Arbitraje de Panamá, de conformidad con sus normas de procedimiento vigentes. El tribunal estará compuesto por 1 árbitro, quien tendrá autoridad exclusiva para decidir todas las cuestiones relativas a la interpretación, aplicabilidad, exigibilidad y alcance del presente convenio arbitral. El idioma utilizado en el procedimiento arbitral será el inglés.

30.10 Competencia

  1. En caso de litigio en relación con la interpretación o ejecución de las presentes condiciones de venta, el tribunal competente se determinará con arreglo a las disposiciones de derecho común que rigen las relaciones entre un consumidor y un comerciante.

30.11 Reglas de prueba

  1. La aceptación electrónica de las condiciones de venta tendrá, para las partes, el mismo valor probatorio que una aceptación en un documento en papel.
  1. La información exigida por la ley, las normas y prácticas profesionales o el estado de la técnica para la celebración de las presentes condiciones de venta podrá transmitirse entre las partes por medios electrónicos.
  1. Lo mismo se aplica a las cartas enviadas en virtud de estas condiciones de venta.
  1. Los registros informáticos conservados en los sistemas de información del proveedor en condiciones razonables de seguridad se considerarán prueba de las comunicaciones, pedidos y pagos entre las partes. Constituirán prueba mientras no se demuestre lo contrario.
  1. El archivo de los formularios de inscripción e información debe realizarse en un soporte fiable y duradero.
  1. Cada una de las partes acepta expresamente el uso de este medio de conformidad con todas las leyes aplicables (incluido el artículo 1126 del Código Civil francés cuando sea aplicable a los usuarios franceses).

31. Lista de anexos

  1. Los siguientes anexos se adjuntan a las presentes condiciones de venta:
  • Anexo 1: Formulario de desistimiento.

ANEXO 1 FORMULARIO DE DESISTIMIENTO[1]

Rellene este formulario y envíenoslo si desea ejercer su derecho de desistimiento.

Para: Steve Rosenblum

Dirección postal: Libertify International ltd, Vía España, Edificio Delta Bank, Piso 6, Suite 604D, Ciudad de Panamá, República de Panamá.

Teléfono: 0 805 98 79 80

Correo electrónico: steve@libertify.com

Por la presente notifico/notificamos (*) que desisto/desistimos (*) de mi/nuestro (*) contrato de venta del siguiente producto (*)/para la prestación del siguiente servicio (*):

Pedido el (*)/recibido el (*):

Nombre del cliente o clientes:

Dirección del cliente o clientes:

Firma del consumidor o consumidores (sólo si este formulario se notifica en papel):

Date:

(*) Táchese lo que no proceda.

La solución de gestión de riesgos nº 1 que protege a los inversores minoristas de los peligros de la volatilidad del mercado de criptomonedas.

Índice